谋思商学院 > 社交·礼仪 > 正文

入境随俗 美国社交礼仪17条避忌

2012-04-06 16:32来源:慧聪网字号:小

    美国有许多礼俗与中国人不尽相同,为了入境随俗,应多了解一些美国的习俗与社交礼仪。以下是17条美国社交禁忌,在与美国人交往时,一定要注意避过这些雷区。

1.交谈话题

    参加美国人的聚会时,切莫只谈自己最关心最拿手的话题。谈论只有自己熟悉的话题,会使其他人难堪,产生反感。谈论个人业务上的事,加以卖弄,也会使其他人感到你视野狭窄,除了本行之外一窍不通。在谈话间,应该寻找众人同感兴趣的话题。医生可以大谈文学,科学家畅谈音乐,教育家讲述旅行见闻,使整个聚会充满轻松气氛。

    应该注意的是,基督徒视自杀为罪恶,在美国,“自杀”这个话题不受欢迎,不论何时何地少谈为妙。

2.别忘了问候孩子

    美国人讲究大人、孩子一律平等。到美国人家中作客,他们的孩子也一定出来见客,打个招呼。这时,千万不要只顾大人冷落了孩子。那样势必使他们的父母不愉快。跟小孩子打招呼,可以握握手或亲亲脸,如果小孩子亲了你的险,你也一定要亲亲他的脸。

3.同陌生人打招呼

    我们在路上、电梯内或走廊里,常常与迎面走来的人打照面,目光相遇,这时美国人的习惯是用目光致意。不可立刻把视线移开,或把脸扭向一边,佯装不见。只有对不顺眼和不屑一顾的人才这样做。美国入清晨漫步街道时,若碰到擦身而过的人,会习惯地说“早上好”。当然,在行人较多的街道上,不必对所有擦肩而过的人都以目光致意或打招呼。  

4.不能随便说I am sorry

    “I am sorry”和“Excuse me”都是“抱歉”、“对不起”的意思,但“I am sorry”语气较重,表示承认自己有过失或错误。如果为了客气而轻易出口,常会被对方抓住把柄,追究实际不属于你的责任。到时只有“哑巴吃黄连”,因为一句“对不起”已承认自己有错,又如何改口呢?

5.谦虚并非美德

    中国人视谦虚为美德,但是美国人却把过谦虚视为虚伪的代名词。如果一个能操流利英语的人自谦说英语讲得不好,接着又说出一口流畅的英语,美国人便会认为他撒了谎,是个口是心非、装腔作势的人。所以,同美国人交往,应该大胆说出自己的能力,有一是一,有十是十。不必谦虚客气,否则反而事与愿违。

6.莫在别人面前脱鞋

    在美国,若是在别人面前脱鞋或赤脚,会被视为不知礼节的野蛮人。只有在卧室里,或是热恋的男女之间,才能脱下鞋子。女性若在男性面前脱鞋子,那就表示“你爱怎样就怎样”;男性脱下鞋子,就会被人当作丛林中赤足的土人一样受到蔑视。无论男女在别人面前拉下袜子、拉扯袜带都是不礼貌的。鞋带松了,也应走到没人的地方系好。

7.不可随便微笑

    微笑可以带来友谊,但是在某些场合,微笑往往代表对某种事物的允诺。尤其是女性,最好不要无来由地微笑。因为暖昧不明的微笑,有时候会被误认为是“耻笑”,有时会被误认为“默认”,结果造成很大的误会。

8.不可在别人面前伸舌头

    美国人认为在别人面前伸出舌头是一件既不雅观又不礼貌的行为,给人以庸俗、下流的感觉,甚至可以解释为瞧不起人。小孩子犯了错,可以吐吐舌头,显得天真可爱,成年人千万不可这样做。

(责任编辑:新不颖)
转载声明:谋思网转载此文的目的在于传递信息,并不表明赞同其观点和对其真实性负责。文章内容仅供参考,请读者自行甄别,以防风险。
推荐阅读
谋思资讯有部分内容或图片来源于互联网,内容和图片版权归原作者所有,若有侵权问题敬请告知,我们会立即处理。


关于谋思网联系我们帮助中心服务条款隐私声明法律声明网站地图

Copyright © 2010-2024 imosi.com. All Rights Reserved.