在中国大陆的互联网搜索市场,百度一枝独秀,占据83.6%的市场份额。但在国际市场,百度搜索籍籍无名——在美国股票市场除外。
本土化成功,国际化失败,是百度一块心病。百度一直在为走出去努力奔波。2006年12月,百度开始启动国际化战略。2007年3月,推出百度日文搜索测试版。2008年1月,百度日本分公司正式运营。目前,百度日本在日本和美国相继组建了三家全资子公司。
但这样的国际化进程却似乎可以用“屡战屡败”来形容。据有关消息透露,2010年百度在海外市场净亏损2.6亿人民币。从2008年到2010年,百度在海外市场三年累计亏损接近七亿元。
即使战绩不佳,今年7月4日仍传来了百度与“微软必应”达成合作的消息。百度将开始提供英文搜索服务,希望为其国际化之路拨云见日。
观察家彭雄江认为,此番合作对“微软必应”拓展中国市场较有帮助。必应在美国占据30%左右的搜索份额,但在中国没什么建树,选择与百度合作,也算是傍上了“山大王”,身份更类似于“压寨夫人”,多少有了些威望;百度与微软必应合作,在国际市场上,也算是与“贵妇人”攀上了交情,但必应提供的英文搜索或许只是为全球其他地区的用户打开了一扇窗口,到底从这扇窗口能涌进多少“看客”还取决于:一、用户的使用习惯;二、百度英文搜索提供的内容——这要求百度在国际市场上也要做到本地化。
用户使用习惯的改变,不是一朝一夕的事。中国用户习惯用百度,国际用户习惯用谷歌。要改变需要一个循序渐进的过程。要改变国际用户的习惯,百度英文搜索提供的内容具有决定性。如果百度英文搜索定位明朗,给国际用户提供的内容更翔实,更准确,使用起来更简单方便,假以时日,从谷歌口里抢食倒不是没有什么不可能。但这只是假设。要做到这一点,百度英文搜索还有很长的路要走。