展会 > 草根手记 > 正文

比利时世界邮展参展获奖心得

2010-07-21 15:53来源:中国集邮报字号:小

  我的一框邮集《早期蝴蝶邮戳》于2006年11月参加了比利时世界邮展,并以专题一框类邮集全场最高的88分荣获镀金奖。首次参加世界邮展,就能取得这样的成绩已属不易。

  本次邮展最值得称道的是,邮展组织者将评审表直接发给各参展作者,使作者可以知道邮集各个评审项目的得分情况,有利于今后的改进。我将评审表翻译如下,并计算出每一项的得分率,以方便对比。

  下面是我根据各评审项目及得分情况,谈谈参展心得,供参考。

标题及纲要

  前言页是让观众和评委了解邮集的“窗口”。本次邮集需采用英文描述,这无疑增加了编组的难度。为了使前言的英文叙述能符合国外评审员的阅读要求和习惯,我特地阅读了多部国外邮集的前言,并调整了语言结构,使其描述方式能符合英语的表述要求,而不是简单的中译英。

  考虑到前言页的素材不参与评分,因此,为避免素材资源的浪费,这次我没有直接把邮品放在前言页,而是将邮集味较有代表性的戳样绘制于前言页,这样一来,既可使前言页不会因为全部是文字而显得比较沉闷,又可以起到素材直接放在前言页的效果,做到图文并茂、生动活泼。

  此次“标题、纲要”得了14分,得分率达93.33%,是各项评审中得分率最高的,可以说,此次前言页的叙述及编排方式还是比较成功的。评审员的评语是:选题较好,对于“邮政史类别”或“专题类别”都是令人感兴趣的。

处理

  我的邮集中包括了四个国家使用的蝴蝶形邮戳,按国别分类介绍,但到底先介绍哪一个国家的,一直是比较头痛的问题。

  这次的编排仍坚持以邮戳。的使用年代为主线,按汉堡戳、维多利亚戳、美国戳和意大利戳为顺序。由于这部邮集又可归属于“邮政史类”(注:评委在评审表的“邮集类别”处手工加注“邮政史”字样),因此,这样的编排也比较符合“历史”的发展进程。

  此次对于单个素材的编排也更趋合理化。像维多利亚蝴蝶戳共有50种编号,除去3种编号未见有实物,实际存世的共有47种。由于邮集中还欠缺一些编号的邮戳,这次一改过去按数字的自然顺序排列的方式,而是按邮戳的使用地点、用途等归类,这样既可以体现出对素材的研究成果,同时还可以尽可能地避免暴露邮戳收集的不足。

  “早期蝴蝶邮戳”到底是指“蝴蝶文字戳”,还是“蝴蝶象形戳”,亦或两者兼而有之,需要在邮集的前言作出明确的界定,否则,很容易使观众和评委产生异见。由于美国“Mariposa”地名戳属于蝴蝶“文字戳”,与其它的蝴蝶“象形戳”有着很大的区别。同时,“Mariposa”地名戳的珍罕性也相对较低,为此,在本次编排中将该部分邮戳全部删除,邮集中的早期蝴蝶邮戳第一次被统一为“早期蝴蝶象形戳”。

  “处理”体现了作者的编排技巧。如何使精品素材灿烂发光,使普通邮品化腐朽为神奇,是邮集编组成败的关键。此次“处理”得了17分,得分率为85%,相对来说是较低的。由于邮集中包含了四个国家的素材,因此在一框邮集中很难对每个国家的素材进行深入展示。这或许也影响了“处理”的得分。未来以某一个国家的邮戳素材编组一框邮集是我要努力的方向。

知识与研究

  该部分是邮集评审中的重头戏,占总分的30%。为了突出研究成果,此次编组时,我对重点素材的背景资料作了进一步的挖掘,并特地请教国外专家,对素材背后的信息作更为详尽的描述,还更正了过去描述中的错漏之处。

  学会使用精炼的英文作描述很重要。由于贴片的空间有限,因此,冗长的赘述显然不太合适。在这方面应该向国外邮友多多请教,以避免言不达意的现象。

  该项目总分为30分,邮集得26分,得分率为86.67%,与“处理”一样,得分率均偏低。这两项是编组邮集时最有难度、最有分量的部分。从得分情况来看,这两项还要再花大力气改进,特别是对部分邮戳的使用时间、地点、用途等还需作进一步的研究。

品相与珍罕

  这是邮集另一项重要的指标,也是作者、观众、评委较多关注的部分。此番参加高级别的世界邮展,提高邮集的珍罕性当然是我编组工作的重中之重。为此,我撤换了整整3个贴片的“Mariposa”地名戳,补充了一批较为珍罕的的邮品,使得整部邮集的珍罕性得到了很大的提高。像1856年1月9日最晚使用的维多利亚48号红色蝴蝶戳实寄封、存世仅2件的34号红色蝴蝶戳实寄剪片等都是新增加的素材。同时,更换了一批品相欠佳的素材,使邮集的整体品相也有了一定的提高。

  “品相与珍罕”的满分也是30分,此次得了27分,得分率为90%,是仅次于“标题、纲要[FS:PAGE]”的第二高。尽管如此,未来在素材的“品相与珍罕”方面还必须加强。实寄封片是邮戳集邮必不可少的素材,目前邮集中实寄封片的比例还明显偏少,今后还需作更多的充实。

外观

  “外观”虽只有5分,但却非常重要。因为它会直接影响观众、评委对邮集的第一印象。为此,我特地选用质量较好、质地较厚的进口白卡纸,按标准贴片的规格裁切。这样,贴片的质量得到了保证,制作出来的效果比市面上直接采购的更挺刮。同时,衬纸颜色改用更为雅致的淡灰色和米黄色,并采用双层垫衬的方式,淡灰色在后,米黄色在前,使制作效果更富有立体感。由于双层衬纸的保护,邮品还可以得到更好的保护,实乃一举两得。

  虽只被扣了1分,但“外观”总共才5分,因此得分率仅80%,是全部5个评审项目中镉劳幸最低的_可见最应该午导的分数反而不容易得。

  首次参加世展,经验不足。国内邮展时,邮集的中文名称是“早期蝴蝶邮戳”,按规定,参加国际邮展时邮集名称不能随便更改。英文名称也应该按中文名称直接翻译成“Butterfly postmarks of earlier period”。但我在编组邮集时却忽略了这一点,将邮集的英文名称改译为“19th century stylized but—terfly cancels”,即“19世纪蝴蝶象形邮戳”。与全国集邮联报名时的“Butterfly postnaarks ofearlier period”不相符这一次“标题、纲要”扣了1分,不知是否就是因为这个原因。今后参展时需特别注意,如有更改,至少要提前通知到征集员。

  另外,邮集中我使用了一张照片,尽管是按规定的比例缩小制作,但没有在贴片上注明是“复制品”。还有,事后发现邮集首页和内页均有一处打印错误。像此类小问题,还需在今后予以改进,以避免不必要的失分。

(责任编辑:羽篪)
推荐阅读
谋思资讯有部分内容或图片来源于互联网,内容和图片版权归原作者所有,若有侵权问题敬请告知,我们会立即处理。


关于谋思网联系我们帮助中心服务条款隐私声明法律声明网站地图

Copyright © 2010-2024 imosi.com. All Rights Reserved.